***
































ALLAH (C.C) KİME HAYRI MURÂD ETTİYSE, ONU DİNDE FAKÎH (ÂLİM) KILAR.

Yeni sayfanın ders--6

DERS –6. SİYER TARİHİ              
 السِّيرَةُ النَّبَوِيَّةُ  الدَّرْسُ السَّادِسُ -
KONU: İslâm’dan önce Araplarda din
 الموضوع: دِيَانَةُ الْعَرَبِ قَبْلَ الإِسْلاَمِ.
         
 
ÖĞRETMENİN AÇIŞ KONUŞMASI:
أيها الإخوةُ والأخوات،
السلامَ عليكم ورحمة اللهِ وبركاتُهُ وبعد،
 
فَإنَّ عُلَمَاءَ الْمُسْلِمِينَ قَدِ اهْتَمّوُا بِحَيَاةِ الرَّسُولِ صلّى الله عليه وسَلَّمَ غَايَةُ الإهتِمَامِ. فَقَدْ أَجْرَوْ فِيهَا بُحُوثَهُمْ بِعُمْقٍ، في ضَوْءِ الرِّوَايَاتِ الصَّحِيحَةِ، بِحَيْثَ لَمْ يُعْزُبْ عَنْ عِلْمِهِمْ أدْنى شَيْءٍ مِنْهَا؛ وَسَمَّوْهَا السِّيرَةَ النَّبَوِيَّةَ. وهِيَ مَنبَعُ الْفَضَائِلِ، وَمَصْدَرُالْكَمَالاَتِ لِلْمُسْلِمِينَ. يَتَلَقَّوْنَهَا دُرُوسًا، وَيَحْتَفِلُونَ بِهَا للإعْتِبَارِ بِمَا فِيهَا مِنَ التَّوْجِيهَاتِ والإرِشَادَاتِ وَالْحِكَمِ وَالأسْرَارِ.
 
فَقَدْ أَعْدَدْتُ جُمَلاً تَمْهِيدِيَّةً فيِ هذا الْمَوْضوُعِ بِاللُّغَةِ التُّركيَّةِ، تَقَدِّمُ لَكُمْ صُورَةً لِلْعَهْدِ الْجَاهِلِيِّ. ثُمَّ جَاءَ الإسلامُ فَحَطَّمَ هذه الصُّورَةَ البَشِعَةَ. فَعَلَيْكُمْ بِتَعْرِيبِ هَذِهِ الْجُمَلِ عَلىَ سَبِيلِ التَّمْرِِينِ.      
1. Arapların çoğu, asırlar boyu Hz. İbrahim’in dini üzerinde idiler.
كَانَ مُعْظَمُ الْعَرَبِِ عَلىَ دَينِ إَبرَاهَيمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ عَبْرَ قُرُونٍ بَعْدَهُ.
 
2. Onlar, Allah’a tapıyor ve O’nu birliyorlardı.
فَكَانُوا يَعْبُدُونَ اللهَ وَيُوَحِّدُونَهُ.
 
  1. Ta ki (üstlerinden) uzun zaman geçip, kendilerine hatırlatılanın
 bir kısmını unutuncaya kadar.
حتَّى طَالَ بِهِمُ الأمَدُ،وَنَسُواْ حَظَّا مِّمَّا ذُكِرُواْ بِهِ (حديد/16 – مائدة/13)
 
4. Sonra Amr bin Luhay bin Qamaa bin joundob adında biri ortaya çıktı.
ثمَّ ظَهَرَ فِيهِمْ رجُلٌ اسمُهُ عَمْرُو بْنُ لُحَيِّ بنِ قَمَعَةَ بنِ جُندُبٍ.
 
5. Bu adam cömertti, dindardı, düşmana karşı cesurdu ve geçimliydi.
وَكَانَ هَذَا الرَّجُلُ دَيِّنًا، شُجَاعًا، دَمِثَ الخُلُقِ.
 
6. Halk onu sevdi.
فأحَبَهُ النَّاسُ.
 
7. Onu bilgin, değerli ve isabetli düşünen biri olduğunu sanıyorlardı.
ظَنًّا مِنْهُمْ أنّهُ عالِمٌ، وَفَاضِلٌ، وَأنّهُ ذُو رَأْيٍ سَدِيدٍ.
 
8. Bu adam bir keresinde Şam’a seyahat etti. Halkının putlara taptığını gördü.
إنَّ هَذَا الرَّجُلَ سَافَرَ ذَاتَ مَرَّةٍ إِلىَ الشَّامِ، فَرَأىَ أهلَهَا يَعْبُدًونَ الأوْثَانَ.
 
9. Bu hoşuna gitti ve onu doğru sandı.
فَاسْتَحْسَنَ ذلِكَ وظَنَّهُ حقًّا.
 
10. Oradan Hubel’i beraberinde getirdi ve onu Kâbe’nin içine koydu.
فَقَدَّمَ مَعَهُ بِهُبَلٍ، وَجَعَلَهُ فيَ جَوْفِ الْكَعْبَةِ.
 
11. Halk Ona uyarak bu puta tapmaya başladı.
فَبَدَأَ النَّاسُ يَعْبُدُونَ هَذَا الصّنَمَ تَبَعًا لَهُ.
 
12. Sonra putların sayısı gittikçe arttı.
ثمّ ازْدَادَ عَدَدُ الأصْنَامِ مَعَ الزّمَانِ.
 
13. Arapların en eski putlarından biri de Menat’tır.
ومِنْ أقْدَمِ أصْنَامِ الْعَرَبِ مَنَاةُ.
 
14. Sonra Taif’te Lât’ı, Wadi an-Nakhla’da da Uzza’yı ilâh edindiler.
ثُمَّ اتَّخَّذُوا اللاَّتَ فيِ الطَّائِفِ، والْعُزَّى فيِ وَاديِ نَخْلَةَ.
 
15. Sonra Wadd, Souwaa, Yagouth, Yaouq ve Nesr’e taptılar.
ثمَّ عَبَدُوا وَدًّا، وسُواعًا، وَيَغُوثَ، وَيَعُوقَ، وَنَسْرًا.
 
16. Bu putlar Cidde’de gömülü idiler.
كَانَتْ هَذِهِ الأصْنَامُ مَدْفُونَةً بِجَدَّةَ.
 
17. Bunları getirip Mescid’ul-Haram’a tıkıştırdılar.
فَجَاؤُوا بِهَا وَحَشَدُوهَا فيِ الْمَسْجِدِ الحْرَاَمِ.
 
18. Hz. Peygamber Mekke’yi fethedince Beyt’in etrafında 360 tane put buldu.
فَلَمَّا فَتَحَ رَسُولُ اللهِ صَلىَ اللهَ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ، وَجَدَ حَوْلَ الْبَيْتِ ثَلاَثمَاِئَةٍ وَسِتِّينَ صَنَمًا.
 
19. Onları kaktı, ta ki hepsi yere yuvarlanıncaya kadar.
فَجَعَلَ يَطْعَنُهَا حَتَّى تَسَاقَطَتْ كُلُّهَا.
 
20. Sonra onların yok edilmesini emretti, imha edildiler.
ثمّ أَمَرَ بإتْلاَفِهَا، فَقُضِيَ عَليْها.
 
21. Böylece Kâbe putlardan temizlenmiş oldu.
وهَكذا تّمَّ تَطْهِيرُ الْكَعْبَةِ مِنَ الأصْنَامِ.
 
 
CÜMLELERİN METNE DÖNÜŞTÜRÜLMÜŞ ŞEKLİ:
 
كَانَ مُعْظَمُ الْعَرَبِِ على دينِ إبراهيمَ عليهِ السلام عَبْرَ قُرُونٍ بَعْدَهُ.فكانوا يَعْبُدُون الله وَيُوَحِّدُونَهُ.حتَّى طَالَ بِهِمُ الأمَدُ،وَنَسُواْ حَظَّا مِّمَّا ذُكِرُواْ بِهِ (حديد/16 – مائدة/13).ثمَّ ظَهَرَ فِيهِمْ رجُلٌ اسمُهُ عَمْرُو بْنُ لُحَيِّ بنِ قَمَعَةَ بنِ جُندُبٍ. وَكَانَ هَذَا الرَّجُلُ دَيِّنًا، شُجَاعًا، دَمِثَ الخُلُقِ. فأحَبَهُ النَّاسُ. ظَنًّا مِنْهُمْ أنّهُ عالِمٌ، وفاضِلٌ، وَأنّهُ ذُو رَأْيٍ سَدِيدٍ. إنَّ هذا الرَّجُلَ سَافَرَ ذَاتَ مرَّةٍ إلىَ الشَّامِ، فَرَأىَ أهلَهَا يَعْبُدُونَ الأوْثَانَ. فَاسْتَحْسَنَ ذَلِكَ وَظَنَّهُ حَقًّا. فَقَدَّمَ مَعَهُ بِهُبَلٍ، وَجَعَلَهُ فيَ جَوْفِ الْكَعْبَةِ. فَبَدَأَ النَّاسُ يَعْبُدُونَ هَذَا الصّنَمَ تَبَعًا لَهُ. ثمّ ازْدَادَ عَدَدُ الأصْنَامِ مَعَ الزّمَانِ. ومِنْ أقْدَمِ أصْنَامِ الْعَرَبِ مَنَاةُ. ثمَّ اتّخّذوا اللاَّتَ فيِ الطَّائِفِ، والْعُزَّى فيِ وَاديِ نَخْلَةَ. ثمَّ عَبَدُوا وَدًّا، وسُواعًا، وَيَغُوثَ، وَيَعُوقَ، وَنَسْرًا. كَانَتْ هَذِهِ الأصْنَامُ مَدْفُونَةً بِجَدَّةَ. فَجَاؤُوا بِهَا وَحَشَدُوهَا فيِ الْمَسْجِدِ الحْرَاَمِ. فَلَمَّا فَتَحَ رَسُولُ اللهِ صَلىَ اللهَ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مَكَّةَ، وَجَدَ حَوْلَ الْبَيْتِ ثَلاَثمَاِئَةٍ وَسِتِّينَ صَنَمًا. فَجَعَلَ يَطْعَنُهَا حَتَّى تَسَاقَطَتْ كُلُّهَا. ثمّ أَمَرَ بإتْلاَفِهَا، فَقُضِيَ عَليْها. وهَكذا تّمَّ تَطْهِيرُ الْكَعْبَةِ مِنَ الأصْنَامِ.
 
 
***
 
Bugün 526 ziyaretçi (777 klik) kişi burdaydı!










 
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol